Эпоха Мертворожденных - Страница 108


К оглавлению

108

Купленный по капризу жены Стаса перед самым началом войны кобель породы бордосский дог, по кличке Бурбон 

99

АПС – автоматический пистолет Стечкина, кал. 9 мм 

100

ПМ – пистолет Макарова кал. 9 мм 

101

Ведущий Луганский интернет ресурс 

102

"Падлик-рилейшинз". Игра слов. Имеется в виду английский термин "public relations" 

103

Камброд – сокращение от Каменный Брод, старейший городской район где расположен Луганский ликероводочный завод 

104

Луганский квартал "им. Пятидесятилетия образования СССР" 

105

"Машик" (сленг.) – студенческое наименование Луганского Машиностроительного Института, ставшего с "независимостью" Восточно-Украинским Государственным Университетом 

106

АКСМУ-74 – автомат Калашникова складной модифицированный укороченный, кал. 5,45 мм 

107

ПВМ – семейство Российских противовертолетных мин 

108

Фантомас (жарг.) – истребитель F-16 

109

Куропатка (сленг.) – пилот сбитого летательного аппарата 

110

МЦ-21 ружьё охотничье одноствольное самозарядное 

111

"Прожектор" (сленг) – противотанковая бортовая мина ТМ-83 

112

АК-47 кал. 7,62 

113

"Лифчик" (сленг) – карманы для автоматных магазинов, элемент разгрузочного жилета 

114

"Glock" – семейство, популярного с обеих сторон фронта, австрийского автоматического пистолета 

115

"Марш Сифилитиков" – презрительное наименование Гимна Польши, данное ему из-за издевательского толкования "сгнила" вместо "сгинула" в первых строках – "Jeszcze Polska nie zgin??a" (Еще Польша не погибла). На территориях Конфедерации термин появился с началом боевых действий 

116

Nie rozumiem (польск.) – не понимаю. Przepraszam (польск.) – извините 

117

Бздышек Всесраньский, Чмарек Пшехуйский и Дупка Рванэвьска – герои телевизионного сериала-бурлеска команды КВН "Му-Му" (Малороссийский Медицинский Университет): очень популярной передачи Республиканского ТВ на первом этапе войны – до уничтожения Луганского телецентра 

118

ПББС – прибор бесшумной и беспламенной стрельбы 

119

Листоноша (укр.) – почтальон 

120

Итум-Кала – райцентр в Чечне 

121

Контрабас (жарг.) – военнослужащий контрактной службы 

122

GROM оперативная группа мобильного реагирования Польского контингента СОР. Элитный армейский спецназ созданный по образцу отрядов "Дельта" США 

123

"Балалайка Домбровского" – одно из жаргонных названий боевой машины прикрытия танков "Лоара" 

124

КМБ – курсы молодого бойца 

125

Начпо (жарг.) – начальник политотдела воинской части в Советской Армии 

126

ТуркВО – туркестанский военный округ 

127

ОЗК – общевойсковой защитный костюм 

128

От "бакшиш" (фарси) – подарок 

129

НВП – начальная военная подготовка 

130

"За речку" – т.е. за Амударью, в ДРА 

131

Бабай, бабаи, бабайский (жарг.) – оскорбительное обозначение военнослужащего, выходца из средней Азии. Термин происходит от "баба" (тюркск.) – старик 

132

"Ми-6" – тяжёлый военный транспортный вертолет. Сленговое название в ОКСВА "корова" 

133

"Кадет" (жарг.) – бытовавшее в солдатской среде периода афганской войны презрительное наименование офицера 

134

"Махровые" (сленг) – т.е. "махра"; распространенное в войсках Конфедерации обозначении пехоты 

135

Крупнокалиберная винтовка Falcon, кал. 12,7 мм 

136

Имеется в виду, калибр пули 

137

"Головастик" – многоцелевой вертолет МИ-8 Советского производства. Сленг времен войны в Афганистане 

138

НУРС – неуправляемые реактивные снаряды 

139

"Карусель" – разновидность воздушного боя, когда вертолеты, вращаясь косым вертикальным колесом – раз за разом наносят огневые удары по наземным целям. Сленг времен войны в Афганистане 

140

"Винт" (сленг.) – ВСС "Винторез" (Винтовка Снайперская Специальная) кал. 9 мм 

141

Бугай (укр.) – бык 

142

УМЛ – университет марксизма-ленинизма 

143

Медаль "За Боевые Заслуги" 

144

"Горбатый Маузер" – имеется в виду Mauser M 1914/34, кал. 7,65 мм. Сленг времен ВОВ 

145

Имеется в виду внедорожник Chevrolet Niva 

146

Хохлогон (жарг.) – спонтанно инициированная одним знаменитым блогером, цепная реакция стихийного и массового увольнения граждан Украины на предприятиях Российской Федерации 

147

"Без двух лап" – т.е. без двух взяток, недобор – жаргон преферансистов 

148

"Стройбатиться и нычкарить" (сленг) – Термины подготовки к очаговой обороне. Производное от слов "строительный батальон" и "нычка" т.е. "тайник". Здесь: строительство долговременных огневых точек; сооружение баррикад, закладка бойниц, соединение подвалов в связывающие опорные пункты, подземные ходы; пробитие межэтажных перекрытий для эвакуации снайперов, гранатометчиков и расчетов ПТУР; создание тайников и мини-складов оружия, боеприпасов, продовольствия и т.п. подготовительные работы 

149

ВАУШ – высшее авиационное училище штурманов 

108